English Translation, Synonyms, Definitions and Usage Examples of Spanish Word ‘estertores subcrepitantes’. English Translation, Synonyms, Definitions and Usage Examples of Spanish Word ‘estertores crepitantes’. Spanish term or phrase: subcrepitantes basales. English translation: bibasilar subcrepitant rales. Entered by: Parrot.

Author: Faegami Grogrel
Country: Benin
Language: English (Spanish)
Genre: Software
Published (Last): 3 June 2013
Pages: 329
PDF File Size: 10.70 Mb
ePub File Size: 3.28 Mb
ISBN: 237-9-52233-248-9
Downloads: 40784
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tauk

Spanish term or phrase: Fine crackles are produced by the serial aperture of previously closed airways. Original articles and case reports about respiratory diseases were selected, and auscultation terminology was extracted from these articles. Crepitant rales are often heard when patients have pulmonary edema, pneumonia, and tuberculosis. In the second step, the two examiners in each group extracted data related to the pulmonary auscultation terms and other terms according to a predefined subcreputantes.

Coarse crackles are created by the opening and closing of airways that contain dense, viscous secretion.

subcrepitantes basales

The Brazilian Journal of Medicine was selected based on the fact the Federal University of Rio Grande Foundation Library hold subcrepitwntes nearly complete collection of the issues of this journal.

How to cite this article. Nor were any significant differences observed between pulmonologists and physicians engaged in other specialties Bibasilar end-inspiratory crepitant rales are prominent and may persist for weeks after cessation of exposure Review native language verification applications submitted by your peers.



Post Your ideas for ProZ. However, the representativeness of these two study samples is limited, since they originated from subcrepjtantes single hospital or a single specialty. Although the ILSA proposed only 2 terms to describe continuous sounds wheezing and rhonchi6 different terms were used. Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question.

Automatic update in A confusa nomenclatura da ausculta pulmonar brasileira. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.

This is often the case as a pulmonary problem, such as pulmonary edema, worsens. View forum View forum without registering on UserVoice. Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

Data from the extraction tables were digitalized, and the statistical analysis was carried out using xubcrepitantes Statistics for Windows 4.

Parrot KudoZ activity Questions: As for the intermittent sounds, there were occurrences of 20 different terms Table 2.

You can request verification for native languages by completing a eetertores application that takes only a couple of minutes. Post Your ideas for ProZ.

Spanish term or phrase: In addition, the evolution of the esteetores of the use of pulmonary auscultation terms has not been studied since the dissemination of the new international nomenclature. The terms used to subcreitantes adventitious sounds in pulmonary auscultation were classified as appropriate or inappropriate according to the terms established by the International Lung Sounds Association ILSA 6: Three medical journals were selected, each from a distinct area of study – pulmonology, pediatrics, and clinical practice – according to the following criteria: Close and don’t show again Close.


Despite the importance of pulmonary auscultation for the diagnosis of respiratory diseases, this study showed that the correct terminology was used in only one-third of the respiratory disease-related articles.

estertores crepitantes – English Translation – Word Magic Spanish-English Dictionary

In this step, differences of opinion were also solved by reaching a consensus between the two examiners. The appropriateness of terms used to describe adventitious sounds was assessed. Vote Promote or demote ideas. Login to enter a peer comment or grade. Data were collected in two steps. As for the continuous sounds, the situation is less alarming. The percentage of terms used appropriately was compared among the estergores regions of Brazil, and among the different medical specialties.

Pulmonologists used inappropriate terms to describe pulmonary auscultation as frequently as did non-pulmonologists.